Harry Potter e i doni della morte

« Older   Newer »
  Share  
clarkalleanza
icon10  view post Posted on 2/2/2008, 17:05




Il 5 gennaio 2008 è uscito il settimo libro di Harry Potter interamente tradotto in italiano dalla Salani che ha registrato una tiratura record.
Però ha lasciato scontenti la maggior parte dei suoi fan per la traduzione scarsa e malcurata.
Ecco riportato per esempio uno dei più grossolani errori:
-Nella parte finale del libro la signora Weasley impreca contro Bellatrix usando in inglese il
termine "bitch";la Masini(la traduttrice del libro di Harry Potter della Salani)la tradotto in italiano con "cagna" cancellando l'effetto sorpresa che la Rowling voleva dare facendo imprecare uno dei personaggi più educati del libro,poi la copertina un successo.......................... :angry:
Ecco il link del sito di J.K.Rowling:
http://www.jkrowling.com/
 
Top
Sauron™
view post Posted on 2/2/2008, 18:06




si puo mettere nella sezione "libri"
 
Top
clarkalleanza
view post Posted on 2/2/2008, 18:14




fatto
 
Top
Truephoenix
view post Posted on 2/2/2008, 18:37




....trasformare bitch con cagna non è poi così grave...leggi i libri di tolkien in inglese e poi le prime versioni in italiano...in alcune parti potresti anche metterti a ridere...oppure con le poesie...

Cmq il lavoro dei traduttori è durissimo e rendere le stesse idee in un altra lingua non è sempre possibile...
 
Top
HP fan
view post Posted on 2/2/2008, 21:30




E' vero che è difficile, ma potrebbero fare di meglio (oppure potrebbero metterci meno tempo visti i risultati)
 
Top
clarkalleanza
view post Posted on 2/2/2008, 21:52




si lo so se nn sbaglio la versione italiana di hp ha impiegato piu tempo a uscire rispetto a quelle degli altri paesi
 
Top
mastro92
view post Posted on 3/2/2008, 01:05




io ho avuto la fortuna di leggerlo in inglese; o meglio, di divorarlo.... ci ho messo 2 giorni :lol: .....
Comunque, devo ammettere che in effetti ci sono dei piccoli accorgimenti nella traduzione....... è per questo che i libri è sempre meglio leggerli in lingua originale....
 
Top
clarkalleanza
view post Posted on 3/2/2008, 09:19




si anchio ho provato a leggerlo in lingua originale ma ho avuto qualche problemino con la traduzione :( :(
 
Top
HP fan
view post Posted on 3/2/2008, 11:16




Nemmeno io riuscivo a leggerlo...Il fatto è che la Salani aveva promesso un'ottima traduzione, per questo ci voleva molto tempo...Addirittura si sono dimenticati mezza frase :lol:
 
Top
gary_iaia
view post Posted on 26/3/2008, 21:12




vb la cs della "cagna" nn è poi così tanto grave io nn avendo letto nessun harry potter sl il 1° nn posso giudicare nt
 
Top
HP fan
view post Posted on 29/3/2008, 21:21




Cagna? :blink:

Comunque hanno deciso che divideranno il 7° film in due parti (una bella trovata per guadagnare doppio): una uscirà nel 2010 e un'altra nel 2011
 
Top
[Legendary]
view post Posted on 7/4/2008, 14:56




l'ho letto....molto bello...
 
Top
Acquamarina•~
icon12  view post Posted on 21/7/2008, 18:55




Allora...HP7...

Lo letto...molto bello...ma l'ho trovato un pò come dire pesantuccio...anche se l'ho letto velocemente...

E mi fà arrabbiare anche questa cosa della traduzione...la salmi ha fatto dei pasticci... -_-

Ma perchè devono cambiare il significato delle parole???

Potevano mettere il vero significato di "bitch"...

Si sentono cose anche peggiori oggigiorno...

Il film...

CITAZIONE
Comunque hanno deciso che divideranno il 7° film in due parti (una bella trovata per guadagnare doppio):

Quto...

Anche se devo dire che questa cosa del dividerlo per me è meglio...così potranno mettere più cose e non fare un pasticcio come col 5°...

Ma il tempo che fanno passare dall'uscita dei film per me è troppo...



Allora...HP7...

Lo letto...molto bello...ma l'ho trovato un pò come dire pesantuccio...anche se l'ho letto velocemente...

E mi fà arrabbiare anche questa cosa della traduzione...la s
 
Top
DylanDog n.1
view post Posted on 21/7/2008, 20:53




uffa...ma perche' voi ragazze siete tutte fissate con sto harry potter??? prima c'era la fissa di 3msc e ora questo..mannaggia ma quando muore sto harry che ce lo togliamo un po' dalle scatole...cmq il 7° libro da quel che mi hanno raccontato ( dato che io odio hp ) dicono che e' pesante perche' all'inizio non si capisce nulla e poi si svelano tutti i misteri alla fine...
 
Top
Shadow-dinkt
view post Posted on 22/7/2008, 14:50




beh nn è pesante cm scrittura migliora da libro a libro,cmq sn tutti bellissimi scritti bene anche se sec me (le cronache e le guerre del mondo emerso)sono scritte molto meglio meglio. il settimo libro è stupendo cmq!
 
Top
25 replies since 2/2/2008, 17:05   508 views
  Share